Запрещены любые бессмысленные сообщения, в том числе и "спасибо", "круто", "это RGR", "отличная игра", "любимая игра", "давно искал" и всё в таком духе, дабы не засорять форум.
В противном случае возможен бан.
За хостинг в месяц приходится платить примерно 300 рублей. Если у кого есть возможность помогайте оплате сервера. Поддержать.
Пригодятся даже 10 рублей. С мира по нитке будем набирать на оплату хостинга. Указывайте свой ник при переводе оплаты. Спасибо!
Ищем русские версии игр Sega Dreamcast ОДНОИГРОВКИ:
Aqua GT от PlayZero [=||=] Deadly Skies [Vector] [=||=] Dino Crisis от PlayZero [=||=] Donald Duck от PlayZero [=||=] KAO the Kangaroo от PlayZero [=||=] KISS Psycho Circus - The Nightmare Child от RGR [=||=] Looney Tunes - Space Race от Вектор [=||=] Max Steel от PlayZero [=||=] Outtrigger без указания переводчика [=||=] Quake III Arena [RGR] [=||=] Rainbow Six Tom Clancy's (не Rogue Spear(!)) [Vector] и Кудос[=||=] Ready 2 Rumble Boxing - Round 2 [PlayZero] [=||=] Red Dog от неизвестного переводчика [=||=] Resident Evil - Code Veronica от PlayZero [=||=] Roadsters [RGR] [=||=] Silent Scope [RGR] [=||=] Soul Calibur от PlayZero [=||=] Star Wars Episode I - Racer [RGR] [=||=] Test Drive V-Rally от PlayZero [=||=] Test Drive V-Rally [RGR] [=||=] Tomb Raider - The Last Revelation [RGR] [=||=] Toy Racer [RGR] [=||=] Toy Story 2 - Buzz Lightyear to the Rescue [RGR] [=||=] UEFA Dream Soccer от RGR [=||=] Второй фронт 2 от Pinachet [=||=] О счастливчик 3 русская версия [=||=] Разрушитель от Pinachet [=||=] Экстремальный тетрис от Pinachet. Также интересуют игры, где переводчик не указан.
Важна любая информация. Просьба отписаться в этой теме: http://www.dc4you.ru/poisk-russkih-dreamcast-igr-t571.html
Известно также, что существует другая версия перевода - там текст оставлен английским, а озвучка такая же.
Когда-то давно (года, может, полтора назад) мне попался на глаза этот скриншот (хотя это скорее фотография экрана телевизора)
Да. Я разбирал эту версию и сравнивал с Вектором. на самом деле вроде не вектор. Кто-то украл просто. В это надо будет подробнее разобраться.
Lin писал(а):Это не может быть PS2 версия от какого нибудь переводчика неизвестного?
Vasiliy писал(а):Содержание такого издания меня сильно интересует:
Vasiliy писал(а):П.К. Как объединить скриншоты в одно изображение ?
Как его достать?
Vasiliy писал(а):Содержание такого издания меня сильно интересует:
Sintakens писал(а):Когда-то давно (года, может, полтора назад) мне попался на глаза этот скриншот (хотя это скорее фотография экрана телевизора)
На сравнительном листе скриншотов видно, что у четырёр рассмотренных локализаций перевод этого текста другой. Тогда что это? Ещё одна версия перевода этой игры? Может, кто знает?
Vasiliy писал(а):П.К. Как объединить скриншоты в одно изображение ?
..\montage.exe ".\*.jpg" -tile 3x2 -background white -geometry 275x200+0+0 ..\!GOTOVO.jpg
Pianidlo писал(а):Хе, конечно это скорее всего предвзятость, но мне нравится озвучка кудоса. в неё я играл в детстве, согласен, это играет большую роль в том, что мне нравится больше, однако голоса в переводе вектора и парадокса мне вообще не понравились (лет пять-шесть назад пробовал поиграть в них, но не понравился перевод).
rashan писал(а):Перевод неизвестного скриншота это один из двух переводов сделанных НоРГ на ПС2. Ссылка на этот перевод http://rgdb.info/base/rus-04023
Перевод только с озвучкой это первая / ранняя версия Векторовского/НоРГшного перевода. Не воровство, а просто первая версия без текста. Именно поэтому Вектор постеснялись ставить там свой логотип и обложки неопознаного перевода относятся именно к этой версии. Там зачитывается название игры в главном меню как "Резидент Иво".
http://psxplanet.ru/forum/showthread.ph ... t=veronica
Если что то перевод можно найти здесь http://psxplanet.ru/forum/showthread.ph ... t=veronica (обложки в теме не относятся к переводу).
На пс2 так же есть один редкий перевод на двух цд. Его ещё нет в общем доступе в сети http://rgdb.info/base/rus-03770
Ок, круто. Спасибо за ссылку) И как тебе эта озвучка и сборка? Лучше чем ргр+вектор?Lin писал(а):Зато в общем доступе есть сборка дрим версии от RGR с озвучкой из той версии с пс2.topic1909.html
Текст можно посмотреть по ссылке на ргдб. Там сэмпл весит. http://rgdb.info/base/rus-03770Lin писал(а):Ну текст я не видел. В версию встроена только их озвучка. А озвучка норм. Я всю игру на стриме в этом варианте прошёл.
Ну у Мессиа и у Кудоса одни и те же актёры озвучки. Клер и Клеру озвучивала одна женщина.Lin писал(а):Я все не слушал, поэтому не могу точно сказать. Но так как проходил первый раз давно версию Кудос, то голос Клер там самый крутой для меня.
Вернуться в Сравнения игр Dreamcast
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0